Leila
Paroles: Lara Fabian
Musique: Stan Meissner
Album: “Carpe Diem” (1994)
L'or d'une nuit d'Orient coule a flots
Le parfum des fleurs d'oranger si doux
Le the au jasmin parfume la peau
Des milliers de diamants roulent
Assise comme une image au bord de l'eau
Sa peau cuivree attire meme les bateaux
Elle est bien trop belle,
ces murs bien trop hauts
Meme si elle est fidele a leurs desirs
Elle voudrait pouvoir choisir
De vivre comme une reine
Ou d'etre une sirene
Quand le jour se leve
La nuit tombe a genoux
Le plus fou des reves brille a son cou
Sur le toit du palais elle cueille des etoiles
Leila les anges ont des voiles
Elle a appris a parler cette langue
Que seul les sultans ont le droit d'apprendre
Les yeux voiles, le corps a moitie nu
Elle danse et sans aucune retenue
Sourit mais pense a partir
Pour vivre mais comme une reine
Ou etre une sirene
Quand le jour se leve
La nuit tombe a genoux
Le plus fou des reves brille a son cou
Sur le toit du palais elle cueille des etoiles
Leila les anges ont des voiles
Elle se sent comme un oiseau
Partirait mais reviendrait bientot
Elle pourrait enfin choisir
De vivre plus libre… Leila
Elle va enfin choisir
de vivre comme une reine
Ou etre une sirene
Quand le jour se leve
La nuit tombe a genoux
Le plus fou des reves brille a son cou
Sur le toit du palais elle cueille des etoiles
Leila les anges ont des voiles
Quand le jour se leve
La nuit tombe a genoux
Le plus fou des reves brille a son cou
Sur le toit du palais elle cueille des etoiles
Leila les anges ont des voiles
Leila
Leila
Leila…
|
Лейла
Слова: Лара Фабиан
Музыка: Стан Мейснер
Альбом: “Carpe Diem” (1994)
Золото восточной ночи льется рекой,
Запах апельсинов так сладок,
Ароматом жасминового чая пахнет кожа,
Окутана тысячей бриллиантов.
Сидит, как картина, на берегу у воды,
Ее бронзовая кожа притягивает даже корабли,
Она слишком красива,
но и стены слишком высоки,
И даже если она верна их желаниям,
Она бы хотела иметь право выбора:
Жить как королева
Или быть русалкой.
Когда настает день,
Ночь падает на колени,
Самая безумная мечта сверкает на ее шее,
На крыше дворца она собирает звезды
Лейла, ангелы в прозрачных одеждах.
Она научилась говорить на этом языке,
Который имеют право изучать только султаны,
Глаза прикрыты, тело наполовину обнажено,
Она танцует без какой-либо скромности,
Улыбается, но думает о том, чтобы уехать,
Чтобы жить как королева
Или быть русалкой.
Когда настает день,
Ночь падает на колени,
Самая безумная мечта сверкает на ее шее
На крыше дворца она собирает звезды
Лейла, ангелы в прозрачных одеждах.
Она чувствует себя как птица,
Она бы улетела, но вскоре вернулась,
Она смогла бы наконец выбрать
Более свободную жизнь… Лейла.
Она собирается, наконец, решить:
жить как королева
Или быть русалкой.
Когда настает день,
Ночь падает на колени,
Самая безумная мечта сверкает на ее шее,
На крыше дворца она собирает звезды,
Лейла, ангелы в прозрачных одеждах.
Когда настает день,
Ночь падает на колени,
Самая безумная мечта сверкает на ее шее,
На крыше дворца она собирает звезды,
Лейла, ангелы в прозрачных одеждах.
Лейла…
Лейла…
Лейла…
Перевод: Алена Сергеева
|