Je vais t'aimer
A faire palir tous les Marquis de Sade,
A faire rougir les putains de la rade,
A faire crier grace a tous les echos,
A faire trembler les murs de Jericho,
Je vais t'aimer.
A faire flamber des enfers dans tes yeux,
A faire jurer tous les tonnerres de Dieu,
A faire dresser tes seins et tous les Saints,
A faire prier et supplier nos mains,
Je vais t'aimer.
Je vais t'aimer
Comme on ne t'a jamais aimee.
Je vais t'aimer
Plus loin que tes reves
ont imagine.
Je vais t'aimer.
Je vais t'aimer.
Je vais t'aimer
Comme personne n'a ose t'aimer.
Je vais t'aimer
Comme j'aurai tellement aime etre aime.
Je vais t'aimer.
Je vais t'aimer.
A faire vieillir, a faire blanchir la nuit,
A faire bruler la lumiere jusqu'au jour,
A la passion et jusqu'a la folie,
Je vais t'aimer, je vais t'aimer d'amour.
A faire cerner
a faire fermer nos yeux,
A faire souffrir a faire mourir nos corps,
A faire voler nos ames aux septiemes cieux,
A se croire morts
et faire l'amour encore,
Je vais t'aimer.
Je vais t'aimer
Comme on ne t'a jamais aimee.
Je vais t'aimer
Plus loin que tes reves
ont imagine.
Je vais t'aimer.
Je vais t'aimer.
Je vais t'aimer
Comme personne n'a ose t'aimer.
Je vais t'aimer
Comme j'aurai tellement aime etre aime.
Je vais t'aimer.
Je vais t'aimer.
|
Я буду любить тебя
Так, чтобы побледнели все маркизы де Сады,
Чтобы покраснели путаны на панели,
Чтобы запросило пощады эхо,
Задрожали стены Иерихона –
Так я буду любить тебя.
Так, чтобы зажглись адским пламенем твои глаза,
Чтобы разладились раскаты небесного грома,
Чтобы поднялась твоя грудь и поднялись все святые,
И наши руки просили, молили о пощаде –
Так я буду любить тебя.
Я буду любить тебя
Так, как никто никогда тебя не любил,
Я буду любить тебя
Так, как ты не могла представить
в своих самых дерзких мечтах,
Я буду любить тебя,
Я буду любить тебя…
Я буду любить тебя
Так, как никто не смел тебя любить,
Я буду любить тебя
Так, как я хотел бы сам быть любимым,
Я буду любить тебя,
Я буду любить тебя…
Так, что постареет и побледнеет ночь,
Свет будет гореть, пока не настанет день,
Со страстью, и до безумия
Я буду любить тебя, любить настоящей любовью.
Так, чтобы вокруг глаз наших появились круги
и глаза закрылись,
Чтобы заставить тела наши страдать и умереть,
Чтобы души наши взлетели к седьмому небу,
Чтобы нам показалось, что мы мертвы,
но мы все занимались бы любовью -
Так я буду любить тебя.
Я буду любить тебя
Так, как никто никогда тебя не любил,
Я буду любить тебя
Так, как ты не могла представить
в своих самых дерзких мечтах,
Я буду любить тебя,
Я буду любить тебя…
Я буду любить тебя
Так, как никто не смел тебя любить,
Я буду любить тебя
Так, как я хотел бы сам быть любимым,
Я буду любить тебя,
Я буду любить тебя…
Автор перевода неизвестен.
|