Благотворительная организация «СИЯНИЕ НАДЕЖДЫ»
Лара Фабиан
Украинский сайт
 
Главная / Тексты песен




 Видео

Tu es mon autre

Paroles: Lara Fabian
Musique: Rick Allison
Album: “Nue” (2001)

Ame ou soeur
Jumeau ou frere
De rien mais qui es-tu
Tu es mon plus grand mystere
Mon seul lien contigu
Tu m'enrubannes
Et m'embryonnes
Et tu me gardes a vue
Tu es le seul animal
De mon arche perdue

Tu ne parles qu'une langue
Aucun mot decu
Celle qui fait de toi mon autre
L'etre reconnu
Il n'y a rien a comprendre
Et que passe l'intrus
Qui n'en pourra rien attendre
Car je suis seule a les entendre
Les silences et quand j'en tremble

Toi, tu es mon autre
La force de ma foi
Ma faiblesse et ma loi
Mon insolence et mon droit
Moi, je suis ton autre
Si nous n'etions pas d'ici
Nous serions l'infini

Et si l'un de nous deux tombe
L'arbre de nos vies
Nous gardera loin de l'ombre
Entre ciel et fruit
Mais jamais trop loin de l'autre
Nous serions maudits
Tu seras ma derniere seconde
Car je suis seule a les entendre
Les silences et quand j'en tremble

Toi, tu es mon autre
La force de ma foi
Ma faiblesse et ma loi
Mon insolence et mon droit

Moi, je suis ton autre
Si nous n'etions pas d'ici
Nous serions l'infini

Et si l'un de nous deux tombe

Ты – мой ближний

Слова: Лара Фабиан
Музыка: Рик Эллисон
Альбом: “Nue” (2001)

Душа или сестра,
Близнец или брат –
Ничего, но кто ты есть?
Ты – моя самая большая тайна,
Единственная моя сопредельная связь.
Ты украшаешь меня лентами,
И относишься как к зародышу,
И не спускаешь с меня глаз.
Ты единственный зверь
Моего потерянного ковчега.

Ты говоришь только на одном языке,
Без единого слова разочарования.
Этот язык делает из тебя моего ближнего,
Узнанное существо.
Ничего нельзя понять,
И пусть приходит чужой,
Которому нечего здесь ждать,
Ибо я одна её слышу -
Тишину, и когда я от неё дрожу…

Ты, ты – мой ближний,
Сила моей веры,
Моя слабость и мой закон,
Моя дерзость и моё право.
Я, я - твоя ближняя.
Если бы мы были не отсюда,
Мы были бы вечностью.

И если один из нас двоих падает,
Древо наших жизней
Нас укроет вдали от теней,
Между небом и плодом,
Но слишком далеко друг от друга – никогда.
Мы были бы прокляты,
Ты будешь моим последним мгновением,
Ибо я одна слышу её -
Тишину, и когда я от неё дрожу…

Ты, ты – мой ближний,
Сила моей веры,
Моя слабость и мой закон,
Моя дерзость и моё право.

Я, я - твоя ближняя.
Если мы не отсюда,
Мы будем вечностью.

И если один из нас двоих падает…

Перевод: Дэушка, Энка



Nue

J'y crois encore
Aimer deja
S'en aller
Silence
Parce que tu pars
Je suis mon coeur
Tango
Imagine
• Tu es mon autre (avec Maurane)
Rio
Bambina
Immortelle
Le roi est une femme

Главная / Тексты песен





Нашли ошибку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter.Система Orphus


Hosted by uCoz